|
■日本語ニュースはベトナムFUJINET■
当サイトに記事を提供しておりますベトナム・ニュースは1997年1月15日からスタートし、現在、一回あたり約A4サイズで約3ページほどのニュースを火曜、木曜、土曜日の毎週3回と増刊1回をファックス、電子メールにて配信しております。
経済、法律、社会、文化などの情報を『Thoi Bao Kinh Te Saigon(サイゴン経済タイム)』『Dau Tu(投資)』『Tuoi
Tre(若者)』『Thanh Nien(青年)』『Nguoi Lao Dong(労働者)』『Sai Gon Giai Phong(サイゴン解放)』『Sai
Gon Tiep Thi(サイゴン・マーケティング)』など全国的に人気のあるベトナム現地新聞より選び出し、日本語に翻訳しております。
料金体系:1. 入会金無し
料金体系:2. 月額30米ドル(3ヶ月分を前払い)
問合せ先:Nguyen Dang Phong (日本語でどうぞ)
Email:phong.nd@hcm.vnn.vn
■クメール語⇔日本語翻訳・通訳専門社『CIS inc.』■
〜Cambodia Information Service inc.〜
カンボジアで唯一の日本人が提供するカンボジア語関連・カンボジアローカル情報サービスです。現地新聞の日本語翻訳有料メール配信サービス、クメール語・日本語翻訳・通訳サービスを提供いたします。
1.日本語版『レスマイカンボジア』メール配信サービス
当サイトに記事を提供しているCIS inc.の翻訳新聞配信サービス。毎日10件前後のカンボジアローカル記事を翻訳し有料にて電子メールで配信します。月額US100ドル。サンプル版はこちらをクリック。過去記事のクリッピングサービス等も承ります。
2.クメール語・日本語翻訳通訳サービス
会議通訳、視察通訳、公式文書翻訳など、クメール語・日本語の各種翻訳・通訳のご依頼を承ります。
お問合せはyamazaki@cisinc.co.jp(山崎)まで
http://www.cisinc.co.jp/
|